You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<h3>Licență Publică Creative Commons Atribuire-Necomercial-Fără Modificări 4.0 Internațional</h3>
167
167
168
-
<p>Prin exercitarea Drepturilor Licențiate (definite mai jos), acceptați și sunteți de acord să fiți obligat de termenii și condițiile prezentei Licențe Publice Internaționale Creative Commons de Atribuire-Necomercial-Fără Modificări 4.0 („Licență Publică”). În măsura în care prezenta Licență Publică poate fi interpretată ca un contract, vi se acordă Drepturile Licențiate în schimbul acceptării de către Dumneavoastră a prezenţilor termeni și condiții, iar Licențiatorul vă acordă aceste drepturi în schimbul beneficiilor pe care Licențiatorul le primește în urma punerii la dispoziție, în conformitate cu prezenții termeni și condiții, a Materialului Licențiat.</p>
168
+
<p>Prin exercitarea Drepturilor Licențiate (definite mai jos), acceptați și sunteți de acord să fiți obligat de termenii și condițiile prezentei Licențe Publice Creative Commons Atribuire-Necomercial-Fără Modificări 4.0 Internațional („Licență Publică”). În măsura în care prezenta Licență Publică poate fi interpretată ca un contract, vi se acordă Drepturile Licențiate în schimbul acceptării de către Dumneavoastră a prezenţilor termeni și condiții, iar Licențiatorul vă acordă aceste drepturi în schimbul beneficiilor pe care Licențiatorul le primește în urma punerii la dispoziție, în conformitate cu prezenții termeni și condiții, a Materialului Licențiat.</p>
@@ -190,7 +190,7 @@ <h3>Licență Publică Creative Commons Atribuire-Necomercial-Fără Modificări
190
190
191
191
<liid="s1j"><strong>Drepturi „Sui Generis” Privind Bazele de Date</strong> înseamnă alte drepturi decât drepturile de autor care decurg din Directiva 96/9/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 1996 privind protecția juridică a bazelor de date, cu versiunile sale modificate și/sau ulterioare, precum și alte drepturi în esență echivalente oriunde în lume.</li>
192
192
193
-
<liid="s1k"><strong>Dumneavoastră</strong> înseamnă persoana sau entitatea care exercită Drepturile Licențiate în temeiul prezentei Licențe Publice. Cuvântul <strong>„Vă”</strong> are un înțeles corespunzător.</li>
193
+
<liid="s1k"><strong>Dumneavoastră</strong> înseamnă persoana sau entitatea care exercită Drepturile Licențiate în temeiul prezentei Licențe Publice. Cuvântul <strong>„vă”</strong> are un înțeles corespunzător.</li>
194
194
</ol>
195
195
196
196
<pid="s2"><strong>Secțiunea 2 – Domeniu de aplicare.</strong></p>
@@ -218,9 +218,9 @@ <h3>Licență Publică Creative Commons Atribuire-Necomercial-Fără Modificări
<liid="s2b1">Drepturile morale, cum ar fi dreptul la integritate, nu sunt licențiate prin această Licență Publică, la fel cum nu sunt nici drepturile la publicitate, intimitate și/sau alte drepturi similare referitoare la persoană; totuși, în măsura posibilului, Licențiatorul renunță și/sau este de acord să nu-și exprime niciunul dintre aceste drepturi deținute de Licențiator, în limita cazului în care este necesar să Vă permită să vă exercitați Drepturile Licențiate, dar nu în vreun alt caz.</li>
221
+
<liid="s2b1">Drepturile morale, precum dreptul la integritate, dreptul la publicitate, la viață privată și/sau alte drepturi asimilate legate de personalitate nu sunt licențiate prin prezenta Licență Publică; cu toate acestea, în măsura posibilului, Licențiatorul renunță la și/sau este de acord să nu exercite niciun astfel de drept deținut de Licențiator în limita necesară pentru a vă permite să vă exercitați Drepturile Licențiate, dar nu în alt sens.</li>
222
222
<liid="s2b2">Drepturile de brevet și de marcă înregistrată nu sunt licențiate prin prezenta Licență Publică.</li>
223
-
<liid="s2b3">În măsura posibilului, Licențiatorul renunță la orice drept de a percepe redevențe de la Dumneavoastră pentru exercitarea Drepturilor Licențiate, fie direct, fie printr-o societate de gestiune colectivă, în cadrul oricărui regim de licențe voluntar, obligatoriu sau cu posibilitate de renunțare. În toate celelalte cazuri, Licențiatorul își rezervă în mod expres orice drept de a colecta astfel de redevențe, inclusiv atunci când Materialul Licențiat este utilizat în alte scopuri decât cele Necomerciale.</li>
223
+
<liid="s2b3">În măsura posibilului, Licențiatorul renunță la orice drept de a percepe redevențe de la Dumneavoastră pentru exercitarea Drepturilor Licențiate, fie direct, fie printr-o societate de gestiune colectivă, în cadrul oricărui regim de licențe facultativ, obligatoriu sau cu posibilitate de renunțare. În toate celelalte cazuri, Licențiatorul își rezervă în mod expres orice drept de a colecta astfel de redevențe, inclusiv atunci când Materialul Licențiat este utilizat în alte scopuri decât cele Necomerciale.</li>
224
224
</ol>
225
225
</li>
226
226
</ol>
@@ -306,7 +306,7 @@ <h3>Licență Publică Creative Commons Atribuire-Necomercial-Fără Modificări
306
306
<pclass="shaded">Creative Commons nu este parte a licențelor sale publice. Cu toate acestea, Creative Commons poate opta să aplice una dintre licențele sale publice materialelor pe care le publică și, în cazurile respective, va fi considerată „Licențiatorul”. Textul licențelor publice Creative Commons aparține domeniului public, în temeiul <ahref="//creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode">Licenței CC0 Dedicat Domeniului Public</a>. Cu excepția scopului limitat de a indica faptul că materialul este partajat în temeiul unei licențe publice Creative Commons sau în alte moduri permise de politicile Creative Commons publicate la adresa <ahref="//creativecommons.org/policies">creativecommons.org/policies</a>, Creative Commons nu autorizează utilizarea mărcii „Creative Commons” sau a oricărei alte mărci ori a oricărui alt logo al Creative Commons fără acordul său scris prealabil, inclusiv, dar fără a se limita la aceasta, în legătură cu orice modificări neautorizate ale oricăreia dintre licențele sale publice sau cu orice alte aranjamente, înțelegeri sau acorduri privind utilizarea de material licențiat. Pentru a se evita orice îndoială, prezentul paragraf nu face parte din licențele publice.<br><br>
307
307
Creative Commons poate fi contactată la adresa <ahref="//creativecommons.org/">creativecommons.org</a>.</p>
308
308
309
-
<pclass="shaded"><aname="languages"></a>Alte limbi disponibile: <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.id">Bahasa Indonesia</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode">English</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.es">Español</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.et">eesti keel</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.eu">euskara</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.de">Deutsch</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.es">Español</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.fr">français</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.hr">hrvatski</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.it">italiano</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.lv">latviski</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.lt">Lietuvių</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.nl">Nederlands</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.no">norsk</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl">polski</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pt">português</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.fi">suomeksi</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.sv">svenska</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.mi">te reo Māori</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.tr">Türkçe</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.cs">čeština</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.el">Ελληνικά</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.ru">русский</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.uk">українська</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.ar">العربية</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.ja">日本語</a>. Vă rugăm să citiți <ahref="//wiki.creativecommons.org/FAQ#officialtranslations">FAQ (întrebări frecvente)</a> pentru mai multe informații privind traducerile oficiale.</div>
309
+
<pclass="shaded"><aname="languages"></a>Alte limbi disponibile: <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.id">Bahasa Indonesia</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode">English</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.eu">euskara</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.de">Deutsch</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.es">Español</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.fr">français</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.hr">hrvatski</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.it">italiano</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.lv">latviski</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.lt">Lietuvių</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.nl">Nederlands</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.no">norsk</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl">polski</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pt">português</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.fi">suomeksi</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.sv">svenska</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.mi">te reo Māori</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.tr">Türkçe</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.cs">čeština</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.el">Ελληνικά</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.ru">русский</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.uk">українська</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.ar">العربية</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.zh-Hans">中文</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.ja">日本語</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.zh-Hant">華語</a>, <ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.ko">한국어</a>. Vă rugăm să citiți <ahref="//wiki.creativecommons.org/FAQ#officialtranslations">FAQ (întrebări frecvente)</a> pentru mai multe informații privind traducerile oficiale.</div>
310
310
</div>
311
311
<divid="deed-foot">
312
312
<pid="footer"><ahref="//creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.ro">« Înapoi la Rezumatul Explicativ</a></p>
0 commit comments