Skip to content

Commit 87c935a

Browse files
weblateRoman Akimov
andcommitted
Update Russian translation using Weblate
Currently translated at 100.0% (156 of 156 strings) Co-authored-by: Roman Akimov <zoompyc@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/running-a-server/ru/ Translation: Jamulus/Running-a-Server
1 parent 6fa36d4 commit 87c935a

1 file changed

Lines changed: 7 additions & 7 deletions

File tree

_translator-files/po/ru/Running-a-Server.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,18 +3,19 @@
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
44
# Maksim_220 Кабанов <law820314@gmail.com>, 2025.
55
# vanapro1 <law820314@gmail.com>, 2025.
6+
# Roman Akimov <zoompyc@gmail.com>, 2025.
67
msgid ""
78
msgstr ""
89
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2025-08-15 02:02+0000\n"
10-
"Last-Translator: vanapro1 <law820314@gmail.com>\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2025-10-15 09:07+0000\n"
11+
"Last-Translator: Roman Akimov <zoompyc@gmail.com>\n"
1112
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
1213
"Language: ru\n"
1314
"MIME-Version: 1.0\n"
1415
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1516
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
17-
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
17+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
1819

1920
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: lang
2021
#: ../wiki/en/Running-a-Server.md:1
@@ -88,10 +89,9 @@ msgstr "Нужно ли мне запускать сервер?"
8889

8990
#. type: Plain text
9091
#: ../wiki/en/Running-a-Server.md:23
91-
#, fuzzy, no-wrap
92-
#| msgid "**No**. You don't need to run a Server. You can use the Servers listed by the built-in Directories and use Jamulus without running a Server yourself. You can also use an unlisted Server if you know its internet address. Or you can use a third party hosting service such as [melomax](https://melomax.live/jamulus-hosting/) or [KOORD](https://koord.live/). There's probably a Server nearby that you and your friends can use at low enough latency for most needs.\n"
92+
#, no-wrap
9393
msgid "**No**. You don't need to run a Server. You can use the Servers listed by the built-in Directories and use Jamulus without running a Server yourself. You can also use an unlisted Server if you know its internet address. Or you can use a third party hosting service such as [melomax](https://melomax.live/jamulus-hosting/). There's probably a Server nearby that you and your friends can use at low enough latency for most needs.\n"
94-
msgstr "**Нет**. Вам не нужно запускать сервер. Вы можете использовать серверы, перечисленные во встроенных каталогах, и пользоваться Jamulus без запуска сервера. Вы также можете использовать сервер, не внесенный в список, если знаете его интернет-адрес. Или вы можете воспользоваться услугами стороннего хостинга, например [melomax](https://melomax.live/jamulus-hosting/) или [KOORD](https://koord.live/). Вероятно, поблизости есть сервер, который вы и ваши друзья сможете использовать с достаточно низкой задержкой для большинства нужд.\n"
94+
msgstr "**Нет**. Вам не нужно запускать сервер. Вы можете использовать серверы, перечисленные во встроенных каталогах, и пользоваться Jamulus без запуска сервера. Вы также можете использовать сервер, не внесенный в список, если знаете его интернет-адрес. Или вы можете воспользоваться услугами стороннего хостинга, например [melomax](https://melomax.live/jamulus-hosting/) . Вероятно, поблизости есть сервер, который вы и ваши друзья сможете использовать с достаточно низкой задержкой для большинства нужд.\n"
9595

9696
#. type: Plain text
9797
#: ../wiki/en/Running-a-Server.md:25

0 commit comments

Comments
 (0)