Skip to content

Commit bc1dad5

Browse files
weblateDaniel NylanderenolpHavokdanLanguages add-on
committed
Added translation using Weblate (Dari)
Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Irish) Added translation using Weblate (Filipino) Added translation using Weblate (Irish (ga_ie)) Added translation using Weblate (Occidental (ie_GA)) Translated using Weblate (Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (bs_ba)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Swedish (sv_se)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Asturian (Spain) (ast_es)) Currently translated at 0.0% (0 of 25 strings) Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt_br)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Added translation using Weblate (Portuguese (Portugal)) Added translation using Weblate (Hebrew (Israel)) Added translation using Weblate (French (Canada)) Added translation using Weblate (Dari) Added translation using Weblate (English (United States)) Added translation using Weblate (English (New Zealand)) Added translation using Weblate (English (Australia)) Added translation using Weblate (Arabic) Co-authored-by: Daniel Nylander <daniel@danielnylander.se> Co-authored-by: Enol P <enolp@softastur.org> Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Languages add-on <noreply-addon-languages@weblate.org> Co-authored-by: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: roliverosc <roliverosc@hotmail.com> Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/ast_es/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/bs_ba/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/es_es/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/pt_br/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/sv_se/ Translation: Kodi add-ons: scripts/script.rss.editor
1 parent 056f5d8 commit bc1dad5

19 files changed

Lines changed: 1746 additions & 103 deletions

File tree

Lines changed: 117 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,117 @@
1+
# Kodi Media Center language file
2+
# Addon Name: RSS Editor
3+
# Addon id: script.rss.editor
4+
# Addon Provider: Team Kodi
5+
msgid ""
6+
msgstr ""
7+
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
9+
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11+
"Last-Translator: Automatically generated\n"
12+
"Language-Team: none\n"
13+
"Language: ar_SA\n"
14+
"MIME-Version: 1.0\n"
15+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17+
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
18+
19+
msgctxt "Addon Summary"
20+
msgid "A Script for editing Kodi's built in RSS Ticker"
21+
msgstr ""
22+
23+
msgctxt "Addon Description"
24+
msgid "A Script for editing Kodi's built in RSS Ticker"
25+
msgstr ""
26+
27+
msgctxt "#32000"
28+
msgid "RSS Editor"
29+
msgstr ""
30+
31+
msgctxt "#32001"
32+
msgid "Change Set"
33+
msgstr ""
34+
35+
msgctxt "#32002"
36+
msgid "items"
37+
msgstr ""
38+
39+
msgctxt "#32003"
40+
msgid "Pages"
41+
msgstr ""
42+
43+
msgctxt "#32006"
44+
msgid "Edit Attributes"
45+
msgstr ""
46+
47+
msgctxt "#32012"
48+
msgid "RSS Feed URL"
49+
msgstr ""
50+
51+
msgctxt "#32013"
52+
msgid "Update Interval"
53+
msgstr ""
54+
55+
msgctxt "#32014"
56+
msgid "Enter the paths of your RSS feeds %s"
57+
msgstr ""
58+
59+
msgctxt "#32024"
60+
msgid "Select a Set "
61+
msgstr ""
62+
63+
msgctxt "#32025"
64+
msgid "Set ID"
65+
msgstr ""
66+
67+
msgctxt "#32027"
68+
msgid "Enable Right to Left Text for this Set?"
69+
msgstr ""
70+
71+
msgctxt "#32030"
72+
msgid "Set Editor"
73+
msgstr ""
74+
75+
msgctxt "#32040"
76+
msgid "Error: "
77+
msgstr ""
78+
79+
msgctxt "#32041"
80+
msgid "was either not found in the system,"
81+
msgstr ""
82+
83+
msgctxt "#32042"
84+
msgid "or does not contain parsable XML."
85+
msgstr ""
86+
87+
msgctxt "#32043"
88+
msgid "Try deleting it from your userdata folder and restarting XBMC."
89+
msgstr ""
90+
91+
msgctxt "#32045"
92+
msgid "Cannot Delete Set 1"
93+
msgstr ""
94+
95+
msgctxt "#32046"
96+
msgid "Set 1 is required. You cannot delete this."
97+
msgstr ""
98+
99+
msgctxt "#32047"
100+
msgid "Reset set 1 to default?"
101+
msgstr ""
102+
103+
msgctxt "#32050"
104+
msgid "Set %s already exists."
105+
msgstr ""
106+
107+
msgctxt "#32051"
108+
msgid "Your RSSFeeds.xml file is corrupt."
109+
msgstr ""
110+
111+
msgctxt "#32052"
112+
msgid "Attempt to regenerate"
113+
msgstr ""
114+
115+
msgctxt "#32053"
116+
msgid "You will loose all previous settings"
117+
msgstr ""

resources/language/resource.language.ast_es/strings.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,17 +5,17 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2021-05-06 23:20+0000\n"
11-
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2024-08-05 13:29+0000\n"
11+
"Last-Translator: \"Enol P.\" <enolp@softastur.org>\n"
1212
"Language-Team: Asturian (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/ast_es/>\n"
1313
"Language: ast_es\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
1919

2020
msgctxt "Addon Summary"
2121
msgid "A Script for editing Kodi's built in RSS Ticker"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
5151

5252
msgctxt "#32013"
5353
msgid "Update Interval"
54-
msgstr "Intervalu d'anovamientu"
54+
msgstr ""
5555

5656
msgctxt "#32014"
5757
msgid "Enter the paths of your RSS feeds %s"

resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po

Lines changed: 30 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,113 +5,114 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
12-
"Language-Team: none\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 22:31+0000\n"
11+
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
12+
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/bs_ba/>\n"
1313
"Language: bs_ba\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.13\n"
1819

1920
msgctxt "Addon Summary"
2021
msgid "A Script for editing Kodi's built in RSS Ticker"
21-
msgstr ""
22+
msgstr "Skripta za uređivanje Kodijevog ugrađenog RSS tickera"
2223

2324
msgctxt "Addon Description"
2425
msgid "A Script for editing Kodi's built in RSS Ticker"
25-
msgstr ""
26+
msgstr "Skripta za uređivanje Kodijevog ugrađenog RSS tickera"
2627

2728
msgctxt "#32000"
2829
msgid "RSS Editor"
29-
msgstr ""
30+
msgstr "Uređivač RSS-a"
3031

3132
msgctxt "#32001"
3233
msgid "Change Set"
33-
msgstr ""
34+
msgstr "Promijeni skup"
3435

3536
msgctxt "#32002"
3637
msgid "items"
37-
msgstr ""
38+
msgstr "stavke"
3839

3940
msgctxt "#32003"
4041
msgid "Pages"
41-
msgstr ""
42+
msgstr "Stranice"
4243

4344
msgctxt "#32006"
4445
msgid "Edit Attributes"
45-
msgstr ""
46+
msgstr "Uredi atribute"
4647

4748
msgctxt "#32012"
4849
msgid "RSS Feed URL"
49-
msgstr ""
50+
msgstr "URL RSS feeda"
5051

5152
msgctxt "#32013"
5253
msgid "Update Interval"
53-
msgstr ""
54+
msgstr "Interval ažuriranja"
5455

5556
msgctxt "#32014"
5657
msgid "Enter the paths of your RSS feeds %s"
57-
msgstr ""
58+
msgstr "Unesite putanje vaših RSS feedova %s"
5859

5960
msgctxt "#32024"
6061
msgid "Select a Set "
61-
msgstr ""
62+
msgstr "Odaberite komplet "
6263

6364
msgctxt "#32025"
6465
msgid "Set ID"
65-
msgstr ""
66+
msgstr "ID kompleta"
6667

6768
msgctxt "#32027"
6869
msgid "Enable Right to Left Text for this Set?"
69-
msgstr ""
70+
msgstr "Omogućiti tekst zdesna nalijevo za ovaj skup?"
7071

7172
msgctxt "#32030"
7273
msgid "Set Editor"
73-
msgstr ""
74+
msgstr "Uređivač postavki"
7475

7576
msgctxt "#32040"
7677
msgid "Error: "
77-
msgstr ""
78+
msgstr "Greška: "
7879

7980
msgctxt "#32041"
8081
msgid "was either not found in the system,"
81-
msgstr ""
82+
msgstr "ili nije pronađen u sistemu,"
8283

8384
msgctxt "#32042"
8485
msgid "or does not contain parsable XML."
85-
msgstr ""
86+
msgstr "ili ne sadrži parstabilni XML."
8687

8788
msgctxt "#32043"
8889
msgid "Try deleting it from your userdata folder and restarting XBMC."
89-
msgstr ""
90+
msgstr "Pokušajte ga izbrisati iz mape userdata i ponovo pokrenuti XBMC."
9091

9192
msgctxt "#32045"
9293
msgid "Cannot Delete Set 1"
93-
msgstr ""
94+
msgstr "Ne može se izbrisati skup 1"
9495

9596
msgctxt "#32046"
9697
msgid "Set 1 is required. You cannot delete this."
97-
msgstr ""
98+
msgstr "Set 1 je obavezan. Ne možete ga izbrisati."
9899

99100
msgctxt "#32047"
100101
msgid "Reset set 1 to default?"
101-
msgstr ""
102+
msgstr "Resetirati set 1 na zadane vrijednosti?"
102103

103104
msgctxt "#32050"
104105
msgid "Set %s already exists."
105-
msgstr ""
106+
msgstr "Skup %s već postoji."
106107

107108
msgctxt "#32051"
108109
msgid "Your RSSFeeds.xml file is corrupt."
109-
msgstr ""
110+
msgstr "Vaša RSSFeeds.xml datoteka je oštećena."
110111

111112
msgctxt "#32052"
112113
msgid "Attempt to regenerate"
113-
msgstr ""
114+
msgstr "Pokušaj regeneracije"
114115

115116
msgctxt "#32053"
116117
msgid "You will loose all previous settings"
117-
msgstr ""
118+
msgstr "Izgubit ćete sve prethodne postavke"

0 commit comments

Comments
 (0)