Skip to content

Commit 29cc249

Browse files
weblatemapi68muzena
committed
Translated using Weblate (Croatian (hr_hr))
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Italian (it_it)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com> Co-authored-by: gogogogi <trebelnik2@gmail.com> Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/hr_hr/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/it_it/ Translation: Kodi add-ons: scripts/script.rss.editor
1 parent beff398 commit 29cc249

2 files changed

Lines changed: 31 additions & 31 deletions

File tree

resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po

Lines changed: 27 additions & 27 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,114 +5,114 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2021-05-06 23:20+0000\n"
11-
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2023-01-14 18:15+0000\n"
11+
"Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n"
1212
"Language-Team: Croatian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/hr_hr/>\n"
1313
"Language: hr_hr\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
18+
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
1919

2020
msgctxt "Addon Summary"
2121
msgid "A Script for editing Kodi's built in RSS Ticker"
22-
msgstr ""
22+
msgstr "Skripta za uređivanje ugrađenih Kodi RSS oznaka"
2323

2424
msgctxt "Addon Description"
2525
msgid "A Script for editing Kodi's built in RSS Ticker"
26-
msgstr ""
26+
msgstr "Skripta za uređivanje ugrađenih Kodi RSS oznaka"
2727

2828
msgctxt "#32000"
2929
msgid "RSS Editor"
30-
msgstr ""
30+
msgstr "RSS uređivač"
3131

3232
msgctxt "#32001"
3333
msgid "Change Set"
34-
msgstr ""
34+
msgstr "Promijeni skup"
3535

3636
msgctxt "#32002"
3737
msgid "items"
38-
msgstr "stavka"
38+
msgstr "stavke"
3939

4040
msgctxt "#32003"
4141
msgid "Pages"
4242
msgstr "Stranice"
4343

4444
msgctxt "#32006"
4545
msgid "Edit Attributes"
46-
msgstr ""
46+
msgstr "Uredi svojstva"
4747

4848
msgctxt "#32012"
4949
msgid "RSS Feed URL"
50-
msgstr ""
50+
msgstr "URL RSS kanala"
5151

5252
msgctxt "#32013"
5353
msgid "Update Interval"
5454
msgstr "Razdoblje nadopune"
5555

5656
msgctxt "#32014"
5757
msgid "Enter the paths of your RSS feeds %s"
58-
msgstr ""
58+
msgstr "Upišite putanju vašeg RSS kanala %s"
5959

6060
msgctxt "#32024"
6161
msgid "Select a Set "
62-
msgstr ""
62+
msgstr "Odaberi skup "
6363

6464
msgctxt "#32025"
6565
msgid "Set ID"
66-
msgstr ""
66+
msgstr "ID skupa"
6767

6868
msgctxt "#32027"
6969
msgid "Enable Right to Left Text for this Set?"
70-
msgstr ""
70+
msgstr "Omogući tekst zdesna nalijevo za ovaj skup?"
7171

7272
msgctxt "#32030"
7373
msgid "Set Editor"
74-
msgstr ""
74+
msgstr "Uređivač skupa"
7575

7676
msgctxt "#32040"
7777
msgid "Error: "
78-
msgstr ""
78+
msgstr "Greška: "
7979

8080
msgctxt "#32041"
8181
msgid "was either not found in the system,"
82-
msgstr ""
82+
msgstr "Ili nije pronađena na sustavu,"
8383

8484
msgctxt "#32042"
8585
msgid "or does not contain parsable XML."
86-
msgstr ""
86+
msgstr "ili ne sadrži obradivi XML."
8787

8888
msgctxt "#32043"
8989
msgid "Try deleting it from your userdata folder and restarting XBMC."
90-
msgstr ""
90+
msgstr "Pokušajte ga obrisati iz vaše userdata mape i ponovno pokrenite Kodi."
9191

9292
msgctxt "#32045"
9393
msgid "Cannot Delete Set 1"
94-
msgstr ""
94+
msgstr "Nemoguće brisanje skupa 1"
9595

9696
msgctxt "#32046"
9797
msgid "Set 1 is required. You cannot delete this."
98-
msgstr ""
98+
msgstr "Potreban je skup 1. Ne možete obrisati ovo."
9999

100100
msgctxt "#32047"
101101
msgid "Reset set 1 to default?"
102-
msgstr ""
102+
msgstr "Vrati skup 1 na zadano?"
103103

104104
msgctxt "#32050"
105105
msgid "Set %s already exists."
106-
msgstr ""
106+
msgstr "Skup %s već postoji."
107107

108108
msgctxt "#32051"
109109
msgid "Your RSSFeeds.xml file is corrupt."
110-
msgstr ""
110+
msgstr "Vaša RSSFeeds.xml datoteka je oštećena."
111111

112112
msgctxt "#32052"
113113
msgid "Attempt to regenerate"
114-
msgstr ""
114+
msgstr "Pokušaj regeneracije"
115115

116116
msgctxt "#32053"
117117
msgid "You will loose all previous settings"
118-
msgstr ""
118+
msgstr "Izgubit ćete sve prijašnje postavke"

resources/language/resource.language.it_it/strings.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2022-08-15 22:34+0000\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2022-10-07 06:15+0000\n"
1111
"Last-Translator: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>\n"
1212
"Language-Team: Italian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-scripts/script-rss-editor/it_it/>\n"
1313
"Language: it_it\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
18+
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
1919

2020
msgctxt "Addon Summary"
2121
msgid "A Script for editing Kodi's built in RSS Ticker"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Imposta ID"
6767

6868
msgctxt "#32027"
6969
msgid "Enable Right to Left Text for this Set?"
70-
msgstr "Abilito il testo da destra a sinistra per questo set?"
70+
msgstr "Abilitare il testo da destra a sinistra per questo set?"
7171

7272
msgctxt "#32030"
7373
msgid "Set Editor"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "È richiesto il set 1. Non puoi eliminarlo."
9999

100100
msgctxt "#32047"
101101
msgid "Reset set 1 to default?"
102-
msgstr "Reimposto il set 1 al valore predefinito?"
102+
msgstr "Reimpostare il set 1 al valore predefinito?"
103103

104104
msgctxt "#32050"
105105
msgid "Set %s already exists."

0 commit comments

Comments
 (0)