You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: config/locales/pt-BR.yml
+27-27Lines changed: 27 additions & 27 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -5,7 +5,7 @@ pt-BR:
5
5
spree/order_cancellations:
6
6
cancel: Cancelar
7
7
quantity: Quantidate
8
-
shipment: Enviro
8
+
shipment: Envio
9
9
state: Estado
10
10
activerecord:
11
11
attributes:
@@ -74,7 +74,7 @@ pt-BR:
74
74
spree/inventory_unit:
75
75
state: Estado
76
76
spree/legacy_user:
77
-
email: Email
77
+
email: E-mail
78
78
password: Senha
79
79
password_confirmation: Confirmação de Senha
80
80
spree/line_item:
@@ -100,7 +100,7 @@ pt-BR:
100
100
considered_risky: Considerado de risco
101
101
coupon_code: Código do cupom
102
102
created_at: Criado em
103
-
email: Email do cliente
103
+
email: E-mail do cliente
104
104
included_tax_total:
105
105
ip_address: Endereço IP
106
106
item_total: Total de itens
@@ -153,9 +153,9 @@ pt-BR:
153
153
description: Descrição
154
154
height: Altura
155
155
master_price: Preço Total
156
-
meta_description: Descrição Meta
157
-
meta_keywords: Keywords Meta
158
-
meta_title: Título Meta
156
+
meta_description: Meta Descrição
157
+
meta_keywords: Meta Palavras-Chave
158
+
meta_title: Meta Título
159
159
name: Nome
160
160
on_hand: Pronta Entrega
161
161
price: Preço
@@ -367,9 +367,9 @@ pt-BR:
367
367
spree/taxon:
368
368
description: Descrição
369
369
icon: Ícone
370
-
meta_description: Descrição Meta
371
-
meta_keywords: Palavras-Chave Meta
372
-
meta_title: Título Meta
370
+
meta_description: Meta Descrição
371
+
meta_keywords: Meta Palavras-Chave
372
+
meta_title: Meta Título
373
373
name: Nome
374
374
permalink: Permalink
375
375
position: Posição
@@ -379,7 +379,7 @@ pt-BR:
379
379
active: Ativo
380
380
analytics_id: ID do Analytics
381
381
spree/user:
382
-
email: Email
382
+
email: E-mail
383
383
password: Senha
384
384
password_confirmation: Confirmação de Senha
385
385
spree/variant:
@@ -1039,7 +1039,7 @@ pt-BR:
1039
1039
cannot_rebuild_shipments_shipments_not_pending: Não é possível refazer envios para um pedido com envios não pendentes
1040
1040
cannot_set_shipping_method_without_address: Insira os detalhes do cliente para
1041
1041
escolher o método de envio
1042
-
cannot_update_email: Você não tem permissão para atualizer o email desse usuário. <br>Por favor contate um administrador se você precisa realizar esta ação
1042
+
cannot_update_email: Você não tem permissão para atualizer o e-mail desse usuário. <br>Por favor contate um administrador se você precisa realizar esta ação
1043
1043
capture: Capturar
1044
1044
capture_events: Capturar eventos
1045
1045
card_code: Código do Cartão
@@ -1222,13 +1222,13 @@ pt-BR:
1222
1222
missing_taxon: Você deve adicionar um produto de todas as categorias necessárias antes de utilizar este cupom
1223
1223
no_applicable_products: Você deve adicionar um produto válido antes de utilizar este cupom
1224
1224
no_matching_taxons: Você deve adicionar um produto de uma categoria válida antes de utilizar este cupom
1225
-
no_user_or_email_specified: Você deve realizar o login ou providenciar seu email antes de utilizar este cupom
1225
+
no_user_or_email_specified: Você deve realizar o login ou providenciar seu e-mail antes de utilizar este cupom
1226
1226
no_user_specified: Você deve realizar o login antes de utilizar este cupom
1227
1227
not_first_order: Este cupom só pode ser utilizado em sua primeira compra
1228
-
email: Email
1228
+
email: E-mail
1229
1229
empty: Vazio
1230
1230
empty_cart: Esvaziar o Carrinho
1231
-
enable_mail_delivery: Habilitar envio de email
1231
+
enable_mail_delivery: Habilitar envio de e-mail
1232
1232
end: Fim
1233
1233
ending_in: Finalizando
1234
1234
environment: Ambiente
@@ -1369,12 +1369,12 @@ pt-BR:
1369
1369
other: "e %{count} outros"
1370
1370
info_product_has_multiple_skus: "Este produto tem %{count} variantes:"
1371
1371
instructions_to_reset_password: 'Preencha o formulário abaixo e enviaremos instruções
1372
-
de como resetar sua senha por email:'
1372
+
de como resetar sua senha por e-mail:'
1373
1373
insufficient_stock: Estoque insuficiente, apenas %{on_hand} em estoque
1374
1374
insufficient_stock_for_order: Estoque insuficiente para o pedido
1375
1375
insufficient_stock_lines_present: Algum item do pedido não tem estoque suficiente
1376
-
intercept_email_address: Interceptar endereço de email
1377
-
intercept_email_instructions: Interceptar Instruções de Email
1376
+
intercept_email_address: Interceptar endereço de e-mail
1377
+
intercept_email_instructions: Interceptar Instruções de E-mail
1378
1378
internal_name: Nome interno
1379
1379
invalid_credit_card: Cartão de Crédito Inválido
1380
1380
invalid_exchange_variant:
@@ -1574,7 +1574,7 @@ pt-BR:
1574
1574
order_canceled: Pedido cancelado
1575
1575
order_completed:
1576
1576
order_details: Detalhes do Pedido
1577
-
order_email_resent: Email de confirmação reenviado
1577
+
order_email_resent: E-mail de confirmação reenviado
1578
1578
order_information: Informações do pedido
1579
1579
order_mailer:
1580
1580
cancel_email:
@@ -1885,9 +1885,9 @@ pt-BR:
1885
1885
select_from_prototype: Selecionar a partir de protótipo
1886
1886
select_stock: Selecione estoque
1887
1887
selected_quantity_not_available: ! 'selecionada de %{item} não está disponível'
1888
-
send_copy_of_all_mails_to: Enviar cópias de todos emails para
1889
-
send_mailer: Enviar Email
1890
-
send_mails_as: Enviar email como
1888
+
send_copy_of_all_mails_to: Enviar cópias de todos e-mails para
1889
+
send_mailer: Enviar E-mail
1890
+
send_mails_as: Enviar e-mail como
1891
1891
server: Servidor
1892
1892
server_error: O servidor retornou um erro
1893
1893
settings: Configurações
@@ -2085,12 +2085,12 @@ pt-BR:
2085
2085
test: Teste
2086
2086
test_mailer:
2087
2087
greeting: Parabéns
2088
-
message: Se você recebeu esse email, suas configurações estão corretas!
2089
-
subject: Email de teste!
2088
+
message: Se você recebeu esse e-mail, suas configurações estão corretas!
2089
+
subject: E-mail de teste!
2090
2090
test_email:
2091
2091
greeting: Parabéns
2092
-
message: Se você recebeu esse email, suas configurações estão corretas!
2093
-
subject: Email de teste!
2092
+
message: Se você recebeu esse e-mail, suas configurações estão corretas!
2093
+
subject: E-mail de teste!
2094
2094
test_mode: Modo de teste
2095
2095
thank_you_for_your_order: Obrigado por sua compra. Por favor, imprima uma cópia
2096
2096
desta página de confirmação para seu controle.
@@ -2190,7 +2190,7 @@ pt-BR:
2190
2190
your_cart_is_empty: O carrinho está vazio
2191
2191
your_order_is_empty_add_product: Seu pedido está vazio, por favor procure e adicione
0 commit comments