Skip to content

Commit 7e57ee3

Browse files
atriwidadaweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 99.1% (913 of 921 strings) Co-authored-by: Andika Triwidada <andika@gmail.com> Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/id/ Translation: system-config-printer/master
1 parent a38704f commit 7e57ee3

1 file changed

Lines changed: 55 additions & 57 deletions

File tree

po/id.po

Lines changed: 55 additions & 57 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,23 +10,23 @@
1010
# Nana Suryana <nana@suryana.or.id>, 2012
1111
# Teguh DC <dheche@bradjamoesti.or.id>, 2005
1212
# Bagus Aji Santoso <baguzzzaji@gmail.com>, 2015. #zanata
13-
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2017. #zanata, 2020.
13+
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2017. #zanata, 2020, 2024.
1414
# Arif Budiman <arifpedia@gmail.com>, 2023.
1515
msgid ""
1616
msgstr ""
1717
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
1818
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
1919
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n"
20-
"PO-Revision-Date: 2023-11-13 12:11+0000\n"
21-
"Last-Translator: Arif Budiman <arifpedia@gmail.com>\n"
20+
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 04:36+0000\n"
21+
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
2222
"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
2323
"system-config-printer/master/id/>\n"
2424
"Language: id\n"
2525
"MIME-Version: 1.0\n"
2626
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2727
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2828
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
29-
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
29+
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
3030

3131
#: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460
3232
#: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Pencetakan dua arah"
14411441
#. Options
14421442
#: ../ppdippstr.py:216 ../printerproperties.py:957
14431443
msgid "Installable Options"
1444-
msgstr "Opsi yang dapat dipasang"
1444+
msgstr "Opsi yang Dapat Dipasang"
14451445

14461446
#: ../ppdippstr.py:217
14471447
msgid "Duplexer Installed"
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "Menghemat Toner "
14781478

14791479
#: ../ppdippstr.py:227
14801480
msgid "ON"
1481-
msgstr "AKTIF"
1481+
msgstr "HIDUP"
14821482

14831483
#: ../ppdippstr.py:228
14841484
msgid "Toner Density "
@@ -1506,19 +1506,19 @@ msgstr ""
15061506

15071507
#: ../ppdippstr.py:234
15081508
msgid "Duplex"
1509-
msgstr ""
1509+
msgstr "Dupleks"
15101510

15111511
#: ../ppdippstr.py:235
15121512
msgid "OFF"
1513-
msgstr ""
1513+
msgstr "MATI"
15141514

15151515
#: ../ppdippstr.py:236
15161516
msgid "ON (Long-edged Binding)"
1517-
msgstr ""
1517+
msgstr "NYALA (Pengikatan Tepi Panjang)"
15181518

15191519
#: ../ppdippstr.py:237
15201520
msgid "ON (Short-edged Binding)"
1521-
msgstr ""
1521+
msgstr "NYALA (Pengikatan Tepi Pendek)"
15221522

15231523
#: ../ppdippstr.py:238
15241524
msgid "High Quality"
@@ -1530,56 +1530,56 @@ msgstr "Dikendalikan oleh 'Kualitas Cetak'"
15301530

15311531
#: ../ppdippstr.py:241
15321532
msgid "Paper Destination"
1533-
msgstr ""
1533+
msgstr "Tujuan Kertas"
15341534

15351535
#. Samsung
15361536
#: ../ppdippstr.py:244
15371537
msgid "Paper Size"
1538-
msgstr ""
1538+
msgstr "Ukuran Kertas"
15391539

15401540
#: ../ppdippstr.py:245
15411541
msgid "Paper Type"
1542-
msgstr ""
1542+
msgstr "Tipe Kertas"
15431543

15441544
#: ../ppdippstr.py:246
15451545
msgid "Thin"
1546-
msgstr ""
1546+
msgstr "Tipis"
15471547

15481548
#: ../ppdippstr.py:247
15491549
msgid "Thick"
1550-
msgstr ""
1550+
msgstr "Tebal"
15511551

15521552
#: ../ppdippstr.py:248
15531553
msgid "Thicker"
1554-
msgstr ""
1554+
msgstr "Lebih Tebal"
15551555

15561556
#: ../ppdippstr.py:249
15571557
msgid "Edge Enhance"
15581558
msgstr ""
15591559

15601560
#: ../ppdippstr.py:250
15611561
msgid "Skip Blank Pages"
1562-
msgstr ""
1562+
msgstr "Lewati Halaman Kosong"
15631563

15641564
#: ../ppdippstr.py:251 ../ppdippstr.py:339
15651565
msgid "Double-sided Printing"
15661566
msgstr "Pencetakan Dua Sisi"
15671567

15681568
#: ../ppdippstr.py:253
15691569
msgid "Reverse Duplex Printing"
1570-
msgstr ""
1570+
msgstr "Pencetakan Dupleks Terbalik"
15711571

15721572
#: ../ppdippstr.py:254 ../ppdippstr.py:257
15731573
msgid "Long Edge"
1574-
msgstr ""
1574+
msgstr "Tepi Panjang"
15751575

15761576
#: ../ppdippstr.py:255 ../ppdippstr.py:258
15771577
msgid "Short Edge"
1578-
msgstr ""
1578+
msgstr "Tepi Pendek"
15791579

15801580
#: ../ppdippstr.py:256
15811581
msgid "Two-sided"
1582-
msgstr ""
1582+
msgstr "Dua Sisi"
15831583

15841584
#: ../ppdippstr.py:259
15851585
#, fuzzy
@@ -1594,31 +1594,31 @@ msgstr ""
15941594

15951595
#: ../ppdippstr.py:263
15961596
msgid "Option Tray"
1597-
msgstr ""
1597+
msgstr "Baki Opsi"
15981598

15991599
#: ../ppdippstr.py:264
16001600
msgid "External Tray"
1601-
msgstr ""
1601+
msgstr "Baki Eksternal"
16021602

16031603
#: ../ppdippstr.py:265
16041604
msgid "Internal Tray 1"
1605-
msgstr ""
1605+
msgstr "Baki Internal 1"
16061606

16071607
#: ../ppdippstr.py:266
16081608
msgid "Internal Tray 2"
1609-
msgstr ""
1609+
msgstr "Baki Internal 2"
16101610

16111611
#: ../ppdippstr.py:267
16121612
msgid "Internal Shift Tray"
1613-
msgstr ""
1613+
msgstr "Baki Geser Internal"
16141614

16151615
#: ../ppdippstr.py:268
16161616
msgid "Not Installed"
1617-
msgstr ""
1617+
msgstr "Tidak Terpasang"
16181618

16191619
#: ../ppdippstr.py:269
16201620
msgid "Installed"
1621-
msgstr ""
1621+
msgstr "Terpasang"
16221622

16231623
#: ../ppdippstr.py:270
16241624
msgid "PageSize"
@@ -1630,15 +1630,15 @@ msgstr ""
16301630

16311631
#: ../ppdippstr.py:272
16321632
msgid "Tray 2"
1633-
msgstr ""
1633+
msgstr "Baki 2"
16341634

16351635
#: ../ppdippstr.py:273
16361636
msgid "Tray 3"
1637-
msgstr ""
1637+
msgstr "Baki 3"
16381638

16391639
#: ../ppdippstr.py:274
16401640
msgid "Tray 4"
1641-
msgstr ""
1641+
msgstr "Baki 4"
16421642

16431643
#: ../ppdippstr.py:275
16441644
msgid "Bypass Tray"
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr ""
16501650

16511651
#: ../ppdippstr.py:277
16521652
msgid "Destination"
1653-
msgstr ""
1653+
msgstr "Tujuan"
16541654

16551655
#: ../ppdippstr.py:278 ../printerproperties.py:282
16561656
msgid "Staple"
@@ -1662,15 +1662,15 @@ msgstr "Lubangi"
16621662

16631663
#: ../ppdippstr.py:280
16641664
msgid "Toner Saving"
1665-
msgstr ""
1665+
msgstr "Penghematan Tinta"
16661666

16671667
#: ../ppdippstr.py:281
16681668
msgid "Gradation"
1669-
msgstr ""
1669+
msgstr "Gradasi"
16701670

16711671
#: ../ppdippstr.py:282
16721672
msgid "Fast"
1673-
msgstr ""
1673+
msgstr "Cepat"
16741674

16751675
#. HPIJS options
16761676
#: ../ppdippstr.py:285
@@ -1683,23 +1683,23 @@ msgstr "Draft (deteksi-otomatis-jenis kertas)"
16831683

16841684
#: ../ppdippstr.py:289
16851685
msgid "Draft (Color cartridge)"
1686-
msgstr ""
1686+
msgstr "Draf (Cartridge warna)"
16871687

16881688
#: ../ppdippstr.py:291
16891689
msgid "Draft grayscale (Black cartridge)"
1690-
msgstr ""
1690+
msgstr "Skala kelabu draf (Cartridge hitam)"
16911691

16921692
#: ../ppdippstr.py:293
16931693
msgid "Draft grayscale (auto-detect-paper type)"
16941694
msgstr "Skala kelabu draf (tipe deteksi-otomatis-kertas)"
16951695

16961696
#: ../ppdippstr.py:295
16971697
msgid "Normal (Color cartridge)"
1698-
msgstr ""
1698+
msgstr "Normal (Cartridge warna)"
16991699

17001700
#: ../ppdippstr.py:297
17011701
msgid "Normal grayscale (Black cartridge)"
1702-
msgstr ""
1702+
msgstr "Skala kelabu normal (Cartridge hitam)"
17031703

17041704
#: ../ppdippstr.py:299
17051705
msgid "Normal (auto-detect-paper type)"
@@ -1719,19 +1719,19 @@ msgstr "Skala kelabu kualitas tinggi (tipe deteksi-otomatis-kertas)"
17191719

17201720
#: ../ppdippstr.py:307
17211721
msgid "High quality (Color cartridge)"
1722-
msgstr ""
1722+
msgstr "Kualitas tinggi (Cartridge warna)"
17231723

17241724
#: ../ppdippstr.py:309
17251725
msgid "High quality grayscale (Black cartridge)"
1726-
msgstr ""
1726+
msgstr "Skala kelabu kualitas tinggi (Cartridge hitam)"
17271727

17281728
#: ../ppdippstr.py:310
17291729
msgid "Photo (on photo paper)"
17301730
msgstr "Foto (pada kertas foto)"
17311731

17321732
#: ../ppdippstr.py:311
17331733
msgid "Photo (Color cartridge, on photo paper)"
1734-
msgstr ""
1734+
msgstr "Foto (Cartridge warna, pada kertas foto)"
17351735

17361736
#: ../ppdippstr.py:312
17371737
msgid "Best quality (color on photo paper)"
@@ -1746,10 +1746,8 @@ msgid "Media source"
17461746
msgstr "Sumber media"
17471747

17481748
#: ../ppdippstr.py:316
1749-
#, fuzzy
1750-
#| msgid "Printer default"
17511749
msgid "Printer Default"
1752-
msgstr "Bawaan pencetak"
1750+
msgstr "Baku Pencetak"
17531751

17541752
#: ../ppdippstr.py:317
17551753
msgid "Photo tray"
@@ -1797,7 +1795,7 @@ msgstr "Ubahan"
17971795

17981796
#: ../ppdippstr.py:329
17991797
msgid "Letter"
1800-
msgstr ""
1798+
msgstr "Letter"
18011799

18021800
#: ../ppdippstr.py:330
18031801
msgid "Photo or 4x6 inch index card"
@@ -1853,27 +1851,27 @@ msgstr "Dikendalikan oleh 'Mode cetakan'"
18531851

18541852
#: ../ppdippstr.py:346
18551853
msgid "300 dpi, Color, Color Cartr."
1856-
msgstr ""
1854+
msgstr "300 dpi, Warna, Cartr. Warna"
18571855

18581856
#: ../ppdippstr.py:347
18591857
msgid "300 dpi, color, black + color cartridge"
18601858
msgstr "300 dpi, warna, katrid hitam + warna"
18611859

18621860
#: ../ppdippstr.py:348
18631861
msgid "300 dpi, Draft, Color, Color Cartr."
1864-
msgstr ""
1862+
msgstr "300 dpi, Draf, Warna, Cartr. Warna"
18651863

18661864
#: ../ppdippstr.py:349
18671865
msgid "300 dpi, draft, color, black + color cartridge"
18681866
msgstr "300 dpi, rancangan, warna, katrid hitam + warna"
18691867

18701868
#: ../ppdippstr.py:350
18711869
msgid "300 dpi, Draft, Grayscale, Black Cartr."
1872-
msgstr ""
1870+
msgstr "300 dpi, Draf, Skala Kelabu, Cartr. Hitam"
18731871

18741872
#: ../ppdippstr.py:351
18751873
msgid "300 dpi, Grayscale, Black Cartr."
1876-
msgstr ""
1874+
msgstr "300 dpi, Skala Kelabu, Cartr. Hitam"
18771875

18781876
#: ../ppdippstr.py:352
18791877
msgid "300 dpi, draft, grayscale, black + color cartridge"
@@ -3236,11 +3234,11 @@ msgstr "Baki keluaran:"
32363234

32373235
#: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:65
32383236
msgid "100"
3239-
msgstr ""
3237+
msgstr "100"
32403238

32413239
#: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:66
32423240
msgid "50"
3243-
msgstr ""
3241+
msgstr "50"
32443242

32453243
#: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:67
32463244
msgid "Reset"
@@ -3252,7 +3250,7 @@ msgstr "Lebih banyak"
32523250

32533251
#: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:69
32543252
msgid "1"
3255-
msgstr ""
3253+
msgstr "1"
32563254

32573255
#: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:70
32583256
msgid "<b>Common Options</b>"
@@ -3280,11 +3278,11 @@ msgstr "Gamma:"
32803278

32813279
#: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:76
32823280
msgid "0"
3283-
msgstr ""
3281+
msgstr "0"
32843282

32853283
#: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:77
32863284
msgid "1000"
3287-
msgstr ""
3285+
msgstr "1000"
32883286

32893287
#: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:78
32903288
msgid "<b>Image Options</b>"
@@ -3328,11 +3326,11 @@ msgstr "Kolom:"
33283326

33293327
#: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:88
33303328
msgid "10.00"
3331-
msgstr ""
3329+
msgstr "10,00"
33323330

33333331
#: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:89
33343332
msgid "6.40"
3335-
msgstr ""
3333+
msgstr "6,40"
33363334

33373335
#: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:90
33383336
msgid "points"

0 commit comments

Comments
 (0)